The English translation of the rules about wheeling is a little confusing:
A unit/group is permitted one wheel in a move.
A unit may make several wheels in a move.
Do we take it that the 'unit/' in the first sentence is unnecessary?
Any opinions?
Wheeling
-
- Capitaine
- Messages : 236
- Enregistré le : ven. 4 sept. 2020 20:17
Re: Wheeling
Yes, it’s rather confusing as the section begins with a unit/group can change its orientation by a single wheel of a maximum of 180°. Then goes on to say a unit can performs several wheels during a move. I think I would interpret that as the maximum amount of wheeling is 180° which a single unit can do in a number of wheels but a group can only do as one wheel.
But would be interested in other peoples take on this?
But would be interested in other peoples take on this?